![]()
मनोज भावुक
भोजपुरी साहित्य
गजल / गीत / कविता / दोहा / कहानी / नाटक
भोजपुरी सिनेमा
भोजपुरी सिनेमा के विकास-यात्रा
भोजपुरी देश-विदेश
भारतीय भाषा परिषद से सम्मानित पहली और एकमात्र भोजपुरी पुस्तक
तस्वीर जिन्दगी के ( भोजपुरी गजल-संग्रह )
हिन्दी कविता
LINK
भोजपुरी
चौरीचौरा भोजपुरी / अनुनाद भोजपुरी
हिन्दी
हमरा आवाज में हमार गीत-गजल-कविता सुनीं
संम्पर्क - manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk
Mobile no- 09936384644 , Ph no- 05446-256122
i love bhojpuri music
Comment by amit rai — November 27, 2006 @ 12:44 pm
Bhawuk Ji ki chahe Poem ho, Gazal ho, Bat hi nirali hai,
Presentation is very -2 good, and touches the heart.
Sanjay singh
Comment by sanjaykumarsingh — January 15, 2007 @ 2:04 pm
Bhawuk ji,
aap bhojpuri gazalan ke pahil safal gazalkaar bani jekar loha biswa mein failal bhojpuri sahitya ke har bidwan manle ba.
aapke lekhani mein aam adimi ke dard,peera,khushi aa har bhav badi sahajta se ubharela.
aapke kalam ta-jingi berok-tok chalat raho,ehi dowa ke sath,
B I P I N B A H A A R
mumbai
Comment by BIPIN BAHAAR — March 14, 2007 @ 12:47 pm
I am from singapore, the site is in hindi which i cannot understand….
Comment by uma — March 21, 2007 @ 6:21 am
Dear Manoj ji
Mai Buxar zile ke Bara singhanpura gao ka rahnewala hu. Apne bahut buniyadi kam kiya hai. Aur mujhe sachmuch us kam se bahut madad mili. Balki yah kahu ki mahabhojpur aur aapne milkar mera kaam adha kar diya tha.Irada hai ki is kaam me aur tafsil se ootara jaye. Upyukta awasar ka intjar hai.
Delhi me jab bhi aye suchit kare apse milkar achha lagega.
Lalbahadurojha
—————————————————————————
Manoj Bhaiya,
pranaam.
Bbojpuri k kai go patrikan me raur lekh padhale bani.bada achha lagela.umeshji (prabhunath singh m.p wale) se raur bahute tarif sunale bani.bhojpuri k famous kare mein raur bhi bada yogdan ba jawana khatir hum vyaktigat taur par raur abhari bani.kabo india aayeen ta ( 0)9819612924 par jaroor fon karin.apse milab ta ahobhagya samjhab.saalbhar se bombaiye rahat bani.7-8 go filman mein geet likh rahal bani.ago film ba”Munna pandey -berojgaar”ome second hero ke rup mein acting bhi kaile bani ,jeme shooting khatir London aayeel rahi baki apke no. na rahe.khair,sab apke asirbad se thik ba.
Raur anuj,
BIPIN BAHAAR.
—————————————————————————————————-
Manoj bhai prnam,
bhojpuri sansar par raur “jinagi ke geet”padhani.kavita padhala ke bad raura man mein samaj ke prati jatana bhi bhav ba,sab jhalakat ba.jaroor hi gaon se yuganda,london ke safar mein bahute sangharsh kare ke padal hoee.bhagwan ke asirbad hamesha raura par banal raho,ehii dua ke sath
raur bhojpuriya bhai
Bipin Bahaar
——————————————————————————————————-
bhojpuri mayee ke asirbad sakshat raura oopar ba tabe nu desh bidesh ghoomala ke bado gawayee sanskaar aajo Mayee kavita ke roop mein prasfutit ho rahal ba.
bahut badhiya
bipin bahaar
————————————————————————————————–
Date: Sun, 20 Aug 2006 09:01:49 +0100 (BST)
From: “vimal yadava” View Contact Details
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoo.co.in. Learn more
Subject: to inform
To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk
hello sir
myself vimal kumar yadav
from ramkola ,kushinagar studying at lucknow university
and working on “bhojpuri lokgeeto mai abhibyakti”
i came to know about you through “bhojpuri mati” magazine and through vinay c. dussoye from mauritius.
and expecting repply soon in the respect of bhojpuri lok geet which are popular in foreign countries and their respective forms or their changed forms through they are popular their
send me a detail sir
your help will be kindly accepted
your’s bhoj puria chhota bhai
vimal
lucknow
—————————————————————————————————
Dear Manoj ji
Mai Buxar zile ke Bara singhanpura gao ka rahnewala hu. Apne bahut buniyadi kam kiya hai. Aur mujhe sachmuch us kam se bahut madad mili. Balki yah kahu ki mahabhojpur aur aapne milkar mera kaam adha kar diya tha.Irada hai ki is kaam me aur tafsil se ootara jaye. Upyukta awasar ka intjar hai.
Delhi me jab bhi aye suchit kare apse milkar achha lagega.
Lalbahadurojha
———————————————————————————————————-
Comment by manojbhawuk — April 30, 2007 @ 3:37 am
Date: Sun, 22 Oct 2006 05:28:24 -0700 (PDT)
From: “MANOJ OJHA” View Contact Details
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoo.com. Learn more
Subject: Re: happy diwali
To: “manoj singh”
Dearest Manojji, Raua aa raur samast aprivaar k hamni k taraf se Diwali k haardik badhai. Badi niman laagal raur 2 go gazal Tasvir ek zindgi ke ehija Muscat mein stage par baanche mein.Bahut wah waahi bhaeel.Raua baare mein pahile hum audience ke bata deni okra baad bachani. Aisahi raua din dooni raat chaugani pragati karat rahi hamni ke eehe kaamna ba. Regards, Manoj Kumar Ojha +968-92822596 Muscat-Sultanate of Oman
—————————————————————–
From: “I. K. Shukla” View Contact Details To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk Subject: RE: gajal-sangarah Date: Sat, 28 Oct 2006 22:43:52 +0000
Priya Bhawuk: Aapkee ek hi ghazal parhee, man phaDak gayaa. When Ihave read them all, I will write to you. My congratulations. I K Shukla
————————————————————-From: “I. K. Shukla” View Contact Details To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk Subject: RE: gajal-sangarah Date: Sun, 29 Oct 2006 18:15:44 +0000
Your Preface. Commendable. I will take a few weeks to read the enire book, at least the poems. Since you are a man of parts I would suggest you write a book in Hindi on your Africa sojourn. That way two things can be ensured: Directly in Hindi a book on Uganda, and a larger readership. Though I am not a native speaker of Bhojpuri, I have lived in Varanasi for some time; thus I am acquainted with the Kashika version of Bhojpuri. So, I had no trouble understanding the intent and purport of the Preface. And, I had read in Varanasi the first and the only ghazal anthology in Kashika by the late Shiva Prasad Mishra “Rudra” Kashikeya, the celebrated writer of Bahatee Ganga (Rajkamal), an esttemed friend, Lecturer in the Hindi Dept. of BHU. I have forgotten its title and the publisher (Varanasi). With your diverse interests and accomplishments you will achieve much more in the days ahead. Best wishes from I K Shukla
————————————————————–From: “I. K. Shukla” View Contact Details To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk Subject: RE: gajal-sangarah Date: Mon, 30 Oct 2006 06:41:04 +0000
Have read 12 ghazals with attention and appreciation. Keep up the good work. Best. IKS-
————————————————————–From: “Singh, Sanjayk” View Contact Details To: “‘manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk’” Subject: Hi Date: Tue, 31 Oct 2006 05:07:43 -0500
Hi Manoj, Today I have gone through your most of the poetry, really it is heart touching and tremendous I want to purchase this book…. oh sorry let me tell you something about me.. My name is sanjay singh and I am a resident of Rohtas (sasaram) bihar and currenlty working in syntel ltd and MNC at Pune India. I have read a lot about you and deffinatly I want “hamar bhojpuri Jaan ego manch par aaweN je se hum sabheen apan astitwa ke jeeveet rak sakeeja” . feel free to contact me any time
Thanks
Sanjay singh Cell - +919860546660
—————————————————————To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk, Subject: GAZALAN PAR PRASANSA PATR Date: Sat, 04 Nov 2006 20:32:52 +0500 (IST) From: “deepak ranjan singh” Add to Address Book
Priya Manoj Ji Sadar Namaste Raur sangrah ke kuch Gazalanke anjoria.com par padhani, atna acha lagal ki hum sange sang apna bhaisahab ke Ballia phone kaini ( hum Kalkata rahani). Padhala ke baad ebaat ke bada afsos hota ki raua Kalkata aail rahini a hum rauase mulaqat na kai pani. Chaali Kismat rahi ta zarur bhet hoi. Raurgazalan me mati ke mahak aa vyastha me badlao ke lalak laukal. Raurpustak ke hard copy kaha uplabdh e jankari chahata , bhai sahab ke bhejeke baa Raur uttar ke intezar me Deepak Ranjan Singh
—————————————————————–Date: 22 Nov 2006 10:29:22 -0000 From: “vijay roy” Add to Address Book To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk Subject: hi from vijay
Manoj bhai,tohar mai kavita pad ke intna sukhad anubhuti bhail ki hum bata n sakila.agar rura jaisan aur kavi log e bhojpuri samaj mei ho jai te bhojpuri bhasa ke kafi bara samaman mil jai.
raue ego chot bhaivijay—————————————————————
Date: Sat, 25 Nov 2006 04:15:19 +0000 (GMT) From: “atul shekhar” Add to Address Book Subject: Re: hi To: “manoj singh”
Hi; Manoj bhi ham raur msg padhni padh ke bada khushi bhail ki aaj ke is english samaj me aap jaisen admi London me bhi rah ke bhojpuri ke jinda rakhale ba. Aap London me ka karile .Hum iha west Bengal me computer application padheele aur aap ke friend banawe ke chatani isliye raura bare me jane ke chatani .Aap se hamar ago agrah ba ki raura je bhi msg kari u bhojpuri me kari i bhojpuri khatir samman hui. Apka Atul Shekhar ————————————————————-
manojji,aapka patra utsahvardhak hai.maine aapke baare mein padha hai.abhi kuch din pahle shayad aapki bhojpuri gajlon ka sanklan bhi aaya hai.aap rachnayen bhejen. swagat hai.krishnabihari——————————-
Date: Sat, 24 Feb 2007 09:19:43 -0800 (PST) From: “sandeep dwivedi” Add to Address BookYahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoo.com. Learn more Subject: congratulations To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk
hi manoj, m sandeep dwivedi.i basically heal frm a small village Singhpur situated 20 km frm chauri chaura.@ present i live in mumbai & work as marine engr.i m a huge bhojppuri fan.i love & respect my mother tounge & wont take any one speak ill about it.i came across ur site through chauri choura.com & found it 2 b very appealing. i am proud of u. i hope u continue with ur good work.dont get bogged down by any thing.u r a great poet in making.i was n tears after going through ur poems.i will always b with u. i need a reply frm ur side brother. i will b wisiting my village in april. lets meet.bi ———————————————
Bhai ji pranam Raur mail milal ha.padh ke khushi bhael ha aur rachana se bidesia pariwar abhibhut ba.jaldi hi raur rachna http://www.bidesia.co.in par dikhi. bhai ji, avi ta e shuruat ba, jaldiye bidesia par bhojpuri sanskriti aur sahitya ke maulik samagri upalabh karawe k prayas jari ba.baki aap jaisan bhai logan ke rachnatamak sahyog aur margdarsan ke jaruri ba.raua kahi ta aapke site aur blog ke bidesia se link kar dihal jaai, sambhaw ho ta bidesia ke aapo apna site par link kareke prayas karab. avi hamhu dili aael bani.kal raua se bat bhi karab. Nirala————–
————————————————-Date: Tue, 24 Apr 2007 16:40:14 +0530 From: “MD Soni” Add to Address BookYahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by gmail.com. Learn more To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk Subject: Bhojpuri cinema ke vikas-yatra
Dear Manoj Aapke blog mein Bhojpuri cinema par aapka research work dekh kar main dang rah gaya. bahut achchha laga. film-premi hone ke naate main aapke research work ka ahmiyat achchhi tarah samajh sakta hoon. Hardik Badhai aur bahut-bahut Shubhkaamnyen. aapki pustak Bhojpuri cinema ke vikas-yatra kab publish hui aur kahan mil sakti hai ? jaankaari dijiyega. is kitaab ko dekhne / padhne ki ichchha hai.
MD Soni Jaipur / 24-04-07 phone- 094143 05011(M)
Comment by manojbhawuk — April 30, 2007 @ 3:47 am
Date: Sun, 30 Apr 2006 02:13:15 -0700 (PDT)
From: “vayu singh” Add to Address Book
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoo.com. Learn more
Subject: thanks
To: Manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk
Dear sir,
thankyou for providing such a good love story (TEL NEHIYA KE) to such a popular magazine (BHOJPURI MATI, paschim bang bhojpuri parisad, kolkata)
we have read the story and have liked the story too much. it was a good story and have touches our heart. we are requesting to provide such type of material to this magazine in future so that we could get some good material in that.
thanking you
om prakash pandey
lifetime member of bhojpuri mati
——————————————————————————————————–
“Bhojpuri Cinema ke Itihas(1946-2000)”
prabhu Says:
January 12th, 2007 at 10:17 am edit
nice work
prabhu Says:
January 12th, 2007 at 10:18 am edit
nice work. maja aa gail
dharmendra kumar pandey Says:
April 22nd, 2007 at 8:26 pm edit
neek lagal
d k pandey
shree ram puram
mohaddipur
gorakhpur
uttar pradesh
mob 941526605
——————————————————————————————
Date: Mon, 8 May 2006 00:54:47 -0700 (PDT)
From: “vayu singh” Add to Address Book
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoo.com. Learn more
Subject: hellow
To: manojsinghbhawuk@yahoo.co.uk
hi,
i live in kolkata, near the office of BHOJPURI MATI.
WHAT I CAN TELL ABOUT U IS THAT U R A FANTASTIC WRITER.
THE STORY BY U IS BEING LIKED BY THE YOUNG GROUP.
PLEASE PROVIDE MORE INFORMATION ABOUT U .
THANKS
OM PRAKASH PANDEY
———————————————————————————————–
Response to “History of Bhojpuri Cinema(After 2000)”
Bipin Bahaar Says:
April 29th, 2007 at 2:35 pm edit
Manoj bhai
pranaam,
bahut badhiya laagal site dekh ke.aur sab ka haal chal ba?abhi kahaan bani?neh banawle rakhab
B I P I N B A H A A R
geetkaar aa abhineta,mumbai
———————————————————————————-
priya bhawuk ji,
eh blog pe parichay jaani ke neek lagal, aur raur ka vishay mein neek khabar behad prerna pahuchawal baate. Bhojpuri ke vikaas mein ee yogdaan sarahaniya baate.
ee blog mein likhal devnagari lipi aakarshit rahal jaun maanas mein ago sawaal de gail. kauna vidhi se devnagari mein type kiyal jaa sake la? raur agar ye baat roshani daal sake ta humra ke protsahan mile sakela.
pratikshit,
Ankit
———————————————————————————————
amit rai Says:
i love bhojpuri music
Posted on November 27th, 2006 at 12:44 pm
2
sanjaykumarsingh Says:
Bhawuk Ji ki chahe Poem ho, Gazal ho, Bat hi nirali hai,
Presentation is very -2 good, and touches the heart.
Sanjay singh
Posted on January 15th, 2007 at 2:04 pm
3
BIPIN BAHAAR Says:
Bhawuk ji,
aap bhojpuri gazalan ke pahil safal gazalkaar bani jekar loha biswa mein failal bhojpuri sahitya ke har bidwan manle ba.
aapke lekhani mein aam adimi ke dard,peera,khushi aa har bhav badi sahajta se ubharela.
aapke kalam ta-jingi berok-tok chalat raho,ehi dowa ke sath,
B I P I N B A H A A R
mumbai
Posted on March 14th, 2007 at 12:47 pm
4
uma Says:
I am from singapore, the site is in hindi which i cannot understand….
——————————————————————————————–
To: Bhojpuri_UK@yahoogroups.com
From: “Sudhir Kumar” View Contact Details
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoogroups.com. Learn more
Date: Tue, 25 Jul 2006 04:52:11 -0700 (PDT)
Subject: Re: [Bhojpuri_UK] Welcome Manoj Bhawuk ji
Dear All,
Manoj Bhai is a true bhojpuria in all senses. You may read his articles in all leading bhojpuri magazines and also at bhojpuria.com
Welcome Manoj Bhai…
Parnaam,
Sudhir Kumar
Bhojpuria.com
———————————————————————————————
To: Bhojpuri_UK@yahoogroups.com
From: “Rajesh Pandey” View Contact Details
Yahoo! DomainKeys has confirmed that this message was sent by yahoogroups.com. Learn more
Date: Mon, 24 Jul 2006 19:51:35 -0000
Subject: [Bhojpuri_UK] Welcome Manoj Bhawuk ji
Dear All, Please welcome Manoj Bhawuk ji in the group. He is poet and he has written books and articles in Bhojpuri. His effort and hard work towards Bhojpuri is remarkable.
Regards Rajesh
——————————————————–
Manoj Ji,Prnaam.Aapke geet bahut sundar laagal. Sachmuch!Ih geet ke music mein banayi ke chaahi. Ham ih kavita ke hiyan ke apan “Vasant” magazine mein awashya cchapwayib.Ih Magazine hamaar Institute, Mahatma Gandhi Institute, se har teen mahina par niklela.Aap ijaazat deba, ta ham baat aage barhaayib.Baaki music mein awashya banaayi ke chaahi. Hamu kayigo kavita likhle bani.Abhi cchappal nayi ba.Sabhi Diaspora desan se ek ek go geet leke ego CD taiyaar kareke chaahi. Baraa acchaa project ban saki.Aapke ka vichaar ba? Age phir,
Suchita
Comment by manojbhawuk — April 30, 2007 @ 3:52 am
Date: Sun, 28 Jan 2007 16:14:49 +0000 (GMT)
From: “J.P.”
To: manojbhawuk@yahoo.co.in
geet padhike anand agail.Bahut sunder bhaukji congratulations
Comment by m — April 30, 2007 @ 4:05 am
Date: Thu, 23 Nov 2006 21:19:43 +0530
From: “MISHRA ARVIND”
To: manojbhawuk@yahoo.co.in
Subject:
Manoj ji,
Sadar Abhiwadan….
Aur kul ka halchal baa.
Ham Arvind Mishra, Deoria zila ke rahe wala haie.
Raur MAHABHOJPUR patrika me bahut kuch pare ke milal..
pher ta ham rauwa ke mail kare bina na rahe pawani …
Abhain eatne ..
Baki pher baad me
BHOJPRI ASSOCIATION UGNADA
din duna raat chouguna pragati kare eahe hamar kamana baa…
Raur Gazals , kavita ta dil ke chuwe wala hawe
khushi baa ki MAHABHOJPUR internet per aawta..
jawab deaib, hamara ummid baa……
regards,
Arvind Mishra
Comment by ARAVIND MISHRA — April 30, 2007 @ 4:08 am
To: manojbhawuk@yahoo.co.in
From: “Nishant Verma”
Date: Mon, 5 Dec 2005 12:54:27 -0800
Hi Manoj
I got your email from bhojpuri.org
I wanted to listen to some of your ghazals. Do you have any in
digital format or CD and how can I get access to it.
I would like to popularize bhojpuri ghazals.
thanks
NV
Comment by NISHANT — April 30, 2007 @ 4:16 am
Shri Bhawuk Ji,
Sadar Pranam.
I jaan ke bari khusi hoylin ki BAU ke sthaapna ho gayl. Bahut bahut badhaayi.
Ham aapan vichaar, ego lekh ke roop mein awasya bhejab,
Mauritius mein bhi agla Bhojppuri Sammelan kareke vichaar ba.
Ek baar phir se Badhaayi swikaar karin.
Suchita Ramdin
Comment by SUCHITA RAMDIN — April 30, 2007 @ 4:18 am
Date: Fri, 29 Jul 2005 13:46:02 -0000
From: “nandukother”
Manoj Bhaiya,
Greetings from a Bhojpuri bahen from South America. I am a 4th
generation PIO. I see that you are from Uganda–are you a descendant
of Immigrants (girmitya) like myself or are you all just Indians who
have gone there to live/work? I am seaching for descendants of
Girmityas around the Globe.
With kind regards,
Nanda
Comment by NANDA — April 30, 2007 @ 4:20 am
Date: Tue, 21 Jun 2005 05:48:46 +0100 (BST)
From: “Dhananjay Singh”
Bhawuk jee
Pranam,
Raure Mai ke samarpit rachna pad ke man bhwvibhore ho gayel. Aasa ba aage vi aisane kuch naya mili.
Agila mail me apna bare me visesh batayeb tab tak raue jawab ke pratiksha ba.
Dhananjay Nath
New Delhi.
Comment by DHANANJAY — April 30, 2007 @ 4:23 am
From: “Shero Suliman”
Date: Sun, 20 Feb 2005 15:54:59 -0500
Bhai Manoj,
How can I get recordings of your songs for my listening pleasure? I live in Ontario, Canada.
Thank You
Shero.
Comment by SHERO — April 30, 2007 @ 4:28 am
From: “santosh sah”
tohar gazal hamara dil se nilklal ek ek sabd ke
sangrah ba………aeesan laag rahal ba je ei gazal
hamara dil se niklal sabd ke ek sangrah ha…..man moh
lehala ye bhojpuria tu………tohar jabab
naikhe…….asha ba je tohar sabd ke tukbandi aaooro
jabardat hoiee……..subhkamna hamar!!!!!!!!!!!
santosh sah sadikpuri
siwan bihar
Comment by SANTOSH — April 30, 2007 @ 4:33 am
Priya Manoj
aaj aapki kavita anubhuti ke mukhprishth per hai.
aapke bahut se prakashansak anubhuti ke yahoo group me hain
kripaya yahan dekhen http://groups.yahoo.com/group/anubhuti-hindi/
Purnima Varman
[Team Anubhuti]
http://www.anubhuti-hindi.org
Comment by PURNIMA VARMAN — April 30, 2007 @ 4:39 am
“Pathak Aditya Ranjan”
Manoj Bhai ke gazal ta sancho dil jeet lelas.
Jatane badhiyan bhav ba otane badhiyan bhasha. Bahut maja ail.
Manoj Ji, aisaheen likhat raheen, raur safalata a yash khatir bharpoor
hardik shubhkamana.
A. R. Pathak
Comment by PATHAK ADITYA — April 30, 2007 @ 4:43 am
From: “Shashij”
Bhawuk Bhai
Great Great, Yetna sadhal bhasa bhojpuri mein ta ham pahile bar dekh ni ha. Bari damdar bhasa ke prayog a satik dhang se apan bat kahala ke tarika sarahniya bate. E chij ke age bharhawat rahe ke ba. Ghazal ke alawa ham samjhatani ki raua auri bhi kafi kuchh likhat hokhab. Bahut khusi bhail.
Ham Shashi Mohan Jha, Champaran jila se bani. Profession se Chartered Accountant hai aa ago USA based software kampany ( Gurgaon, Haryana) mein as a Manager Finance karyarat bani. Hum batri shan se kahatani ki ham ego achha shrota jaroor hai. Shayed hamara ehe achha lagela.
Dhanyabad.
Comment by SHASHI JI — April 30, 2007 @ 4:47 am
From: “daya shanker singh”
dear
manoj ji,
hum aap ke gajal / kabita ke dewane hai.
hum aap ke aachhe shwasth ke liye bhawan se
prarthna karte hai.
daya
Comment by D.S.SINGH — April 30, 2007 @ 4:51 am
From: “ID Trivedi”
Bhawuk ji
Bahut achha lagal.Hamar salah ba ki rawa GZAL ke ego elbum bane
kechahin.Bahut umda kirti ba
ID trivedi
Comment by ID TRIVEDI — April 30, 2007 @ 4:53 am
From: “Atul Paswan”
Dear Majoj Bhai,
Hum abhi abhi naya naya member bani ehi group
me..lekin group me emails per, raur sub kabita pad
leni.
Sun ke bahoot khusi bhai ke raura bhi siwan se hai..
Hammu Siwan ke, Bhagwanpur block ke hai.. Bhagwanpur
block, Malmalia-basanth pur se 3 KM. south me aage
me..
pichala tin saal se Nagoya, Japan me baani..IT company
me BDM ke post bate.
baaki agali baar..
best regards
atul paswan.
Comment by ATUL JI — April 30, 2007 @ 4:57 am
Date: Thu, 18 Sep 2003 05:57:28 +0100 (BST)
From: “vineet kumar rakesh”
Subject: wah ! wah ! rauaa gazal ke kauno jabab naikhe…….
Dear Manoj Bhawuk jee pranam
Manoj jee raur gazal padh ke hum aapna ke rok na pailee ki rauaa ke reply na kari, bus rauaa sab par ta bhojpuri ke nazz baa sahi me , hum ummid karab ki rauaa se aisehi humni ke rauaa gazal likhat rahab.pranam.
vineet kumar rakesh (BARC kolkata)
Comment by RAKESH — April 30, 2007 @ 5:00 am
From: “Ravi Bhushan Tiwari”
Priya Manoj ji,
Bhagwan tohara ke hamesh khush rakhasooN. hum tahra ke apana le umiri me chhot jani ke e tarah se sambodhit karat baani ebiswas ke saath ki kharab matimanih. Abhi t tahar sadio naikhe bhail, jab ki hum 17 baris pahile bihaaini. Humhu Bhojpuri group me bani. kabo kabo dekheni. lekin jab se tohar geet gajal aawelagal tab se to hum 1-2 bar roje deketani. bhagwan kaisan kaisan pratibha dele i sahi me eke janam me naho sakela.hamar t bhojpuri bhasa se 20 baris pahile door ho gail lekin tahat gajal w geet pdalapar katana pruan (ya naya) bhojpuri ke bhabd pheru se yaad awelagal. e bhai jab bhagawan tahara ke etan pritibha dele bade to jarure oke desh samaj ke kaam me le aih.
I ego internet ka aagil, eme t hamni ke na dekhal na sunal aadmi ke bare me bhi ego bhw jage lagata. Unha kawn kaam karatbad.
Hum t pesha se kheti bari ke bigaynik hani. Abhi ek sal khatir inha Japan me bani. Oise rahewal tohara pados Ballia ke hani auri kam Bangalore me kareni. Kwano jaroori naikhe ki tuhu jabab dih lekin jawan karatbad oke jari rakhih. Bhagwan tohara me auri shkidesu ihe benti baa.
tohar rachna ke padi ke lagat ba ki samne tasbir ghume lagta. Etana prabhaw padata ki man rooki rooki jata.
Shoobh kamnao sahit
Ravi
—————————————-
Dr. Ravi Bhushan Tiwari
National Food Research Institute
2-1-12, Kannondai, Tsukuba
Ibaraki 305-8642, JAPAN
e-mail: rbtiwari@hotmail.com
Comment by R.B.TIWARI — April 30, 2007 @ 5:03 am
From: “Ravi Bhushan Tiwari”
Babua Manoj,
Ka kanhi tahra ke. tahar jabab milal. Tu i samjh ki sarswati maiya ke kuchh dhere tahara par daya ba.Tu t aisnhu likatar t ome geet laukat ba tani dekh apan line
raura JAPAN jake bhi bhojpuri iyad ba,
log ta delhi ja ke bhoola jala.
raura bigyanik hoke bhojpuri yad ba,
log kirani hoke bhojpuri bhoola jala.
Ab tak t log tahre ke khub saraha ta, lekin hum tani age badabi. Sabse pahile t hum tahara mai -babuji ke dhnya manabi je tahara me atana sundar sansakar bharaleba. A manoj katano chahala par bhi hamni ke mai- babu ji hamesha hamni ke sange na rahisakele, lekin u log jawan sansakarwa dedela u a dharti ke kawano kona me sange -sange jala. Chahe hum japan me jai ya tu uganda me. Hamar ashirwad tahara sange hardam banal rahi, bas apna mai -babuji ke dihal i chingari ke kabo bujhe mati di ha.
Auri ka kanhi khub sunar laiki se tahar biah hokho auri tahar ghar 1-2 bala bacha se jaldi phro fulau.
adimi ke vichar me atana takat hola ki katano duri se okara man se nikal roshani ke abhas hokhe lagela.
umid rahi ki jawan thati tahara ke apana pujya baba auri mai- babuji se milal ba okara ke age ki pidi me bhi panhuchawe ke koshish karih
janha tak hamara ghar ke baat ba , t hamar gawn ballia-bansdih road par ballia se 5 km ke duri par ba naw shankarpur have.
hamar MSc/PhD ke padai pantanagar me bhail auri pichala 12 sal se bangalore me baani.
Du jana laikalobalo unhwe padat ba lo 8 & 4 me.
bhagawan tahara ke banwale rahnsu
tahar shubhekchhu
Ravi bhushan
Comment by R.B.TIWARI — April 30, 2007 @ 5:07 am
From: “rajendra chaudhary”
Are maharaj raura ta sidhe jiyara me chot kai
dihali.Waise ta hum apana log se bhojpuri me bolila
lekin hum saochani raura sayad tarzeeh na di aise hum
tani hindi me likh dihali.Aur batai ka haal ba?Kaha
rahile aajkal,ka karila?Are maharaj kabhi mili tab
dekhi hamahun bhojpuir ke ketna like karila.Sampark ke
awasar di.
Raur
Raj
Comment by RAJ — April 30, 2007 @ 5:11 am
From: “prakash swayam”
Dear manoj bhai
I am very happ to see u in mail. my father was founder principal of Hari Ram college at Mairwa.
bhai ego tahara se kaam rahe. hu8m hindustan akhbaar mein sub editor bani.
edi amin abhiye marlan ha.
bharat ke bahut log ke marle rahe. ee mamla ke hum khabar banawe ke chahatani. tahar ichcha hokhe ta oija ke ka pratikriya edi amin ke bare mein bharat ke log ke baa likh ke mail per bhej da aapan photo bhi bhej diha. chhap deb
angrezi mein bhi chhap jai.
dhanyawad
Comment by PRAKASH SWAYAM — April 30, 2007 @ 5:14 am
From: “Anjanikumar Tiwari”
Dear Shri Manoj ji,
Saadar Pranaam!
I am also from Siwan.
I am a student of Delhi University but presently I am 1100
kilometres away from Delhi.I am thrilled to know about you.Keep it
up.
With warm regards & best compliments,
Anjani Kumar Tiwari,
BA,Hansraj College
MA,Hindu College
University of Delhi,
Delhi,India.
Mobile# 9891438539.
Comment by ANJANI TIWARI — April 30, 2007 @ 5:20 am
Dear Sir,
I am TV Serial producer working on Indians staying abroad for Doordarshan Delhi India.in June I wish to cover London again.I want to make film on how BOJPURI CULTURE is in North America.
thanking you
Anand Saxena
Comment by ANAND SAXENA — April 30, 2007 @ 5:30 am
Hi! Manoj sir namaskar “Pls. hamare Email id par mail jarur karin. ham entjar karab.hamar id sjeet_77@yahoo.com
Comment by SARVJEET PASWAN — April 30, 2007 @ 5:31 am
manoj ssir namaskar
can i get ur email id
plz send me ur mail id bye
Comment by MOHAN THAKUR — April 30, 2007 @ 5:32 am
अमिताभ बच्चन से एगो रोमांचक मुलाकात
रविवार , , 26 नवम्बर
लिट्टी-चोखा सदी के महानायक अमिताभ बच्चन प आधारित एह संस्मरण से ‘कलाकार’ स्तम्भ के शुरुआत कर रहल बा। अगिला कड़ी मे भोजपुरी सिनेमा के महानायक सुजीत कुमार से मनोज भावुक के सारगर्भित आ दुर्लभ बात-चीत पेश कइल जाई।
——————————————————————————–
सात जनवरी 2003 (मंगलवार) NSE Ground. बाँम्बे एक्जीविशन सेंटर, गोरेगांव (पूर्व) के ऊपरी हाल में हिन्दी फिचर फिल्म ‘एतवार’ के शूटिंग चलत रहे। हम अपना अनुज धर्मेद्र के साथे दिन के बारह बजे पहुंचनी। हांलाकि शूटिंग के निर्धारित समय रहे सुबह के 9 बजे से शाम के 6 बजे तक। N.S.E. ग्राउण्ड के मुख्य द्वार पर खड़ा सुरक्षाकर्मी हमनी के रोकलस। हम आपन परिचय देत कहनी कि ‘मेरा नाम मनोज भावुक है। सुजीत कुमार जी ने हमें आमंत्रित किया है।’ दरअसल ‘एतवार’ सुजीत कुमार जी के प्रोडक्शन ह, आ निर्माता के रूप में उहाँ के अपना बेटा जतिन के नाम देले बानी। जब दिसम्बर 2002 के पहिला सप्ताह में हम उहाँ के इण्टरव्यू लेवे उहाँ के निवास स्थान पर गइल रहनी तब बात-चीत के क्रम में उहाँ के बतइनी कि 22 दिसम्बर 2002 से 10 जनवरी 2003 तक ‘एतबार’ के शूटिंग बा। हमार बेटा जतिन एह फिल्म के निर्माता बाड़न।
आ सुपर हिट फिल्म ‘राज’ के निर्देशक विक्रम भट्ट एकर निर्देशक बाड़न। विपाशा बशु, जान अब्राहम आ अमिताभ बच्चन मुख्य भूमिका में बा लोग । संगीत बा राजेश रोशन के, अपना घर के प्रोडक्शन बा… अपने आईं। जी जरूर… जरूर आएब। वादा करके हम वापस लौट आइल रहनी।
अतना फुर्सत ना रहे जे शुरू से अंत तक शूटिंग में हिस्सा लीहल जा सके।… अभी दिन तय करत रहीं कि अचानक हमार पोस्टिंग (यूगाण्डा, पूर्वी अफ्रीका) में हो गइल। एही सिलसिला में पुन: मुम्बई( एयरपोर्ट) आवे के पड़ल। 6 जनवरी के हम मुम्बई पहुँचनी आ विदेश जाए संबंधी आपन व्यक्तिगत काम निपटइनी।
रात के सुजीत कुमार जी के फोन कइनी। उहाँ के विहान भइला N.S.E ग्राउण्ड, गोरेगाँव में बोला लीहनी।
N.S.E.ग्राउण्ड में मुख्य द्वार पर खड़ा सुरक्षाकर्मियन के पूछ-ताछ चलते रहे कि सुजीत कुमार जी भीतर से सिगरेट के धुआं उड़ावत बाहर निकलनी।… हमनी पर नजर पड़ल… हैलो हाय भइल। फेर उहाँ के हमनी के लेके भीतर वापस लौट गइनी। ‘कल आप लोग आते तो विपाशा व जान एब्राहम से भेंट हो जाती। ये देखिए… मैंने यहाँ स्ट्रीट लगवाई थी।… कल की बारिश में विपाशा की शूटिंग हुई।… ये देखिए बारिश के लिए सारा इंतजाम यहां से था।… आज शूटिंग ऊपर वाले हाल में है।… अमिताभ बच्चन बैठे हैं।… चलिए… आइए आइए।
हाल बहुत छोट रहे। ओकरा के हाल ना कहके बड़ कमरा आ दालान कहल ढेर ठीक होई। दालान के एगो कोना में अमिताभ बच्चन फुल गला के ब्लैक टी-शर्ट, ब्लैक जिंस, ब्लैक शूज आ ब्लैक जैकेट पहिरले एक प एक धइल तीन गो कुर्सी पर बइठल रहलें। तीन गो कुर्सी पर बइठला से उनकर पैर फर्श पर सीधा रहे ना त मोड़ के बइठे के पड़ित।
अमिताभ बच्चन के ठीक सामने निर्देशक विक्रम भट्ट अपना टीम का साथे अगिला सीन के तैयारी में व्यस्त रहलन ।
दू गो सीन भइला के बाद लंच के टाइम हो गइल। हमार ध्यान एयरपोर्ट के तरफ गइल। कुछ काम बाकी रह गइल रहे। हम सुजीत कुमार से इजाजत मंगनी बाकिर उहां के रोक लीहनी-लंच करके जाइए।लंच के बाद द्वितीय पाली के शूटिंग में भी रूक गइनी। दरअसल हम अमिताभ बच्चन से बात-चीत करे के लोभ-संवरण ना कर पावत रहनी। तीन बजे शूटिंग शुरू भइल। सीन के तैयारी चलत रहे। अमिताभ बच्चन एकदम शांत आ गंभीर बइठल रहले। मौक देखते हम उनका पास गइनी आ आपन परिचय दीहनी। अभी बातचीत शुरूये भइल कि एगो महिला आके उनकर चरण-स्पर्श कइली। अमिताभ ओने मुड़ गइलें- ‘Sorry अभी पांच मिनट बाद आपसे बात करते हैं।’…. बाकिर ऊ पांच मिनट ओह दिन ना आ सकल। हम मन मसोस के रह गइली।
बिहान भइला (8 जनवरी) हम तनी सेकराहे सेट पर पहुंच गइनी। थोड़ही देर बाद अमिताभ बच्चन के गाड़ी (D/4C- 20061) पहुंचल। ऊ सफेद पैजामा-कुर्ता में रहलें। उनका साथे एगो सरकारी मशीनगनधारी, आपन निजी सुरक्षाकर्मी आ सचिव रहलें। गाडी से उतर के फिल्म के कस्टूयूम धारण कर के ऊ, सेट पर गइलें। हम उहाँ पहिलहीं से मौजूद रहीं। मन-मिजाज बनले रहे। मौका देखते सट गइनी।
टेक्नीशियन आ मेहमानन से खचाखच भरल ओह हाल में बहुत अधिक बात के गुंजाइश ना रहे। हम शर्ट-कर्ट रास्ता अपनवनी। उहां के कुछ भोजपुरी पत्र-पत्रिका भेंट कइनी आ भोजपुरी के सामर्थ्य से परिचित करइनी। भोजपुरी में पत्र- पत्रिका के देख के आ भोजपुरी साहित्य के उत्तरोत्तर विकास के बात सुन के उहां के आश्चर्यजनक प्रसन्नता व्यक्त कइनी आ खास कके हमरा शोध पत्र ‘ भोजपुरी सिनेमा के विकास-यात्रा’ के तारीफ करत एह शोध पुस्तक के मुख पृष्ठ पर आपन आटोग्राफ अंकित कइनी।
फेर उहाँ के शूटिंग शुरू हो गइल। अमिताभ बच्चन जी सुजीत कुमार के भोजपुरी फिल्म ‘पान खाए संइया हमार’ में त काम कइलहीं बानी। एकरा अलावे भी दर्जनों हिन्दी फिल्म जइसे कि लाल बादशाह, कोहराम, अदालत आदि में उहां के ठेठ भोजपुरी संबाद के सफल प्रयोग कइले बानी। हिन्दी सिनेमा के एह महान विभूति के पास आम शहरी हीरो लेखा अपना भाषा के प्रति मन में ना त कवनों-संकीर्णता बा, ना हीन भावना। हिन्दी सिनेमा में भोजपुरी के ओकरा तेवर, टोन आ मिजाज के अनुरूप संबाद अदायगी खातिर भी अगर कवनों अभिनेता के याद कइल जाईं त निश्चित रूप से ऊ पहिला नाम होई गंगा किनारे वाला छोरा अमिताभ बच्चन के।
भोजपुरी फिल्म के दर्शक खातिर एगो रोमांचक खबर बा कि बीग बी के फिल्म ‘नमक हलाल’ भोजपुरी में डब हो गइल बा। निर्माता कमल आनंद के कहनाम बा कि सुपर-डुपर हिट हिन्दी फिल्म ‘नमक-हलाल’ अब ‘बबुआ खेलाडी- ददुआ अनाड़ी’ नाम से पूरा 20 प्रिंट के साथ भोजपुरी में डब भइल बा।
ई एगो एक्सपेरीमेंटल काम भइल बा। अगर ई सफल हो गइल त बीग बी के फिल्म या अउर भी कई गो हिन्दी फिल्म के भोजपुरी में डब करे के होड़ लाग जाई। तब जब बीग बी यानी कि ‘बड़का बबुआ’ भोजपुरी में आइये रहल बाड़न त धीरे-धीरे बालीबुड में छोटका बबुआ लोग भी खिंचाइल चलिये आई।
‘पान खाये सइयां हमार’ के बाद एक बार फेर बच्चन साहेब भोजपुरी सिनेमा के ओर रूख कर रहल बानी। ‘गंगा’ नांव से एगो भोजपुरी फिल्म बन रहल बा, जवना में बीग बी याने अमिताभ बच्चन जी एगो प्रमुख भूमिका में बानी साथे मनोज तिवारी, रवि किशन, नगमा आदि लोग काम कइ रहल बा।
——————————————————————————–
मनोज भावुक
संपादक
लिट्टीचोख़ा डॉटकॉम
लंदन
——————————————————————————–
Comments (15)
…
written by chandan on December 4, 2006
मनोज भावुक ने जो रूप चित्रित किया है भोजपुरी प्रसार का, वह प्रेरणादायी है। साधुवाद ।
dev
written by daya verma on December 9, 2006
this is good effort, for identefy with bhojpori.
…
written by daya shankar on December 9, 2006
yeh bahut hi accha pryas hai manoj ji bhojpori se parichit karane ke liye.
increadible bhojpuri
written by Rakesh Mishra on December 15, 2006
this is great job done by u. Keep it up
Best of luck.
prakash
written by Jai Prakash Ojha on December 19, 2006
nice eforts towards the service of mother launguage BHOJPURI
my endless love profile
written by dhruv kumar on December 21, 2006
great job 2 creat such incredible thing.thank u frm every bihari 2 mak effort to make bihar as global reputatoin.
Neeraj
written by Neeraj Kumar on December 26, 2006
manoj bhauk ji raua bahut badhiya kam kaile bani
Bahut niman
written by sunil kumar singh on January 19, 2007
hum aaj e website dekhani ha, hamra bahut achchha lagal ha.
Secretary
written by C.B Yadav on February 14, 2007
Bhanybad Bahut achchha
…
written by lokesh kumar on February 22, 2007
Manoj ji rauwa i site ke khol ke bahut acha kam akile bani hamni ke bhojpuri ke bahut age takle le jayeke bate. Aur raur ekra me ego bahut badka shyog kartani aj yah site ek dot ke dwara hamra pata chalal hauwe aur badi khisi bahil dekh ke
bahut bahut dhanyabd rauwake
hriday gad gda’a gael
written by Rajesh Parbat on March 23, 2007
adraniye Manoj g ……
BHOJAPURIYA SAMAJ KE PEHCHAN … LITTICHOKHA DEKH KE HIARA HULAS GAEL.
…
written by Rajesh Parbat on March 23, 2007
RESHAM KE DORI SOHAGIN KE CHURI
WOESE SOBHELA … HAMAR BHASA BHOJPURI
HRIDAY KE JIN HA’A…. DEKHE ME DEHIYA MALIN HA’A
E HINDI KE MAJHLI BAHIN HA’H
written by sarvjeet Gorakhpuri on April 11,2007
written by Sarvjeet Paswan on April 11, 2007
hi!Sabse pahile Manoj bhauk ji kenamaskar ba,je भोजपुरी प्रसार के प्रेरणादायी है। मनोज भावुक ji aap se nivedan ba ki e khabar “Amitabh bachchn ji,aur Manoj Tiwari ji tak e sandesh jarur ptha diha,ki hmar dil bahut khus bhail duno logan ke ek sath dekh ke.SARVJEET GORAKHPURI
mann moh le la bhai
written by munna k pandey on April 12, 2007
bhaiji ho mann moh le la marde aihitiya je jaha baa wohija aapan paryas apna bhasa khatir karat rahi ta jaldiye 8 waa anusuchi me aapan sabhe ke aa jaeeb jaa.ek baar fer bahut bahut dhayabaad
Comment by COMMENT ON INTERVIEW OF BIG B — April 30, 2007 @ 7:05 am
Priy Bhawuk ji
Mun gadgad ho gail ho. Uganda ke hawa pani mein bahut dum ba.Bhojpuri
Gazal sat samundar par se, Eh se achchha bat aur ka hoi.Pura Group ke
tahara per NAZ ba.Antim GAZAL sachmuch kareja chhuwat ba.Her mahina ego
bhejal kar.Sabke jindagi ke tar bajat rahi.
ID Trivedi
Comment by ID TRIVEDI — April 30, 2007 @ 7:47 am
भोजपुरी आ सुजीत कुमार जइसे गाय आ बछरू
मंगलवार , , 05 दिसम्बर
जइसन की लिट्टी-चोखा के वादा रहे. अबकी रउआ लोग खातिर मनोज भावुक लेकर आइल बाड़न भोजपुरी सिनेमा के शिखर पुरुष सुजीत कुमार से चार साल पहिले भइल आपन भेंट आ ओह भेंट में विस्तार से भइल बतकही के ब्यौरा। ओह मुलाकात में सुजीतजी दिल खोलके भोजपुरी आ अपना बारे बतयले रहनीं. उहे दिल के कहानी अब रउआ सुनी मनोज भावुक के जबानी…
हिन्दी-भोजपुरी दूनों में समान रूप से सक्रिय, सफल आ तेज-तर्रार अभिनेता सुजीत कुमार के नाम फिल्म-इंडस्ट्री में बड़ा आदर का साथे लीहल जाला। बकौल सुजीत कुमार- ” हमने अब तक हिन्दी-भोजपुरी की कुल साढ़े तीन सौ फिल्मों में विभिन्न किरदार निभाएं हैं। हमारी फिल्में सुरीनाम, गुयाना, फिजी, मारीशस आदि देशों में भी प्रदर्शित हुई हैं और अभिनय से जब फिल्म प्रोडक्शन की तरफ रूख किया तो यहां भी मैंने कई सफल व उत्कृष्ट फिल्में दीं हैं और अभी अमिताभ बच्चन, जान अब्राहम, बिपाशा बसु को लेकर एक नई फिल्म ‘एतबार’ बना रहा हूं। विक्रम भट्ट इसको डाइरेक्ट कर रहे हैं,संगीत राजेश रोशन का है। 22 दिसम्बर 2002 से 10 जनवरी 2003 तक शूटिंग है। आप लोग आइए और देखिए।”
” जी-जी हमनी जरूर आएब। अइसन मौका हमनी थोड़े छोड़ब। राउर अनुष्ठान हमनियों के अनुष्ठान ह । बड़ी भाग से त अपने से भेंट भइल ह। हम हर भोजपुरिया फिल्मकार आ कलाकार से भेंट मुलाकात क के एगो नेटवर्क बनावे के चाहत हईं। हम चाहत हईं कि फेर से भोजपुरी सिनेमा के संसार लहलहा उठे। अइसन फिल्म बने जवना के फिल्म कहे में लाज ना लागे। जवना के देखि के हमनी के गर्व कर सकीं। का भोजपुरी सिनेमा के पहिलका दौर (जब विदेशिया, गंगा मइया तोहे पियरी चढ़इबो आ लागी नाहीं छूटे राम बनल रहे) वाला जोश-खरोश फेर नइखे पैदा हो सकत ?”
हमार बात सुनि के सुजीत कुमार जी मुस्कुरइनी, आंख बंद क लेनी आ अतीत के गुफा -खोह में निकल गइनी । बात शुरू हो गइल ‘लागी नाहीं छूटे राम आ विदेशिया के’ । सुजीत कुमार जी कबो हिन्दी बोलीं कबो कशिका भोजपुरी( बनारस वाला भोजपुरी) । उहां के सुर में सुर मिलावे बदे आ बात के प्रवाह आ त्वरित गति से आगे बढ़ावे बदे हमरो बीच-बीच में कशिका भोजपुरी बोले के पड़ल।
——————————————————————————–
सुजीत कुमार अभिनीत कुछ प्रमुख भोजपुरी फिल्म
विदेसिया, दंगल, गंगा घाट, पान खाए सइयां हमार, गंगा कहे पुकार के, गंगा जइसन भउजी हमार, गंगा हमार माई, चम्पा चमेली, पतोह बिटिया, बैरी सावन,सजनवा बैरी भइले हमार, कब होइहें गवनवा हमार, भौजी, नागापंचमी, गंगा, सइंया से भइले मिलनवा, आइल बंसत बहार, बिधना नाच नचावे, लोहा सिंह, माई के लाल, सम्पूर्ण तीर्थयात्रा, सजाई द मांग हमार, सइंया मगन पहलवानी में आदि।
——————————————————————————–
सुजीत कुमार जी 40 साल पहिले के गड़ल मुर्दा उखाड़े लागल रहीं। कुछ लोग एकरे के इतिहास कहेला। अइसहूं बूढ़-पुरनिया के पास अपने बइठीं आ तनि कुरेद दीं त ऊ दादा-आदम के जमाना के ऊखिया-बुखिया उधेड़े लागी।
” सन् ईं. 1960 में हम फिल्म लाइन में अइलीं आ हीरो बने थोड़े आइल रहीं, पढ़ाई करे आइल रहीं। बी.काम कइलीं। फेर सोसियालाजी में पोष्ट ग्रेजुएशन कइलीं। तबही किशोर कुमार के फिल्म ‘दूर गगन की छाँव’ में मौका मिलल। दू सौ रूपया तनख्वाह पर असिस्टेंट के काम करे लगनी। बाकिर ओह से हमार मन ना भरे। मन में त कवनो कलाकार बइठल रहे। देखे में सुन्दर-सुघर आ हृष्ट-पुष्ट रहबे कइलीं। किस्मत साथ देलस आ तिवारी जी के फिल्म ‘लागी नाही छूटे राम’ में बतौर हीरो हमरा के साइन कइल गइल। साइनिंग एमांउट रहे ढ़ाई हजार रूपिया। बाकिर शूटिंग के कुछ दिन पहिले पता चलल कि ‘लागी नाहीं छूटे राम’ में हमरा जगह असीम कुमार के ले लीहल गइल। कारन पूछला पर पता चलल कि फिल्म के हिरोइन कुमकुम हमरा के रिजेक्ट क देली ह । हम बहुत दुखी भइलीं। मन में बहुत तकलीफ पहुंचल । एक बेर त मन कइलस कि ई लाइने छोड़ दीं। बाकिर ‘होइहें वोही जोई राम रूचि राखा’ । ओही समय बच्चू भाई शाह (गुजराती) ‘विदेशिया’ फिल्म में हमरा के हीरो के रूप में साइन कइलें। कहल जाला कि ‘दूध के जरल मट्ठा फूंक-फूक के पियला। हम बच्चू भाई से कहलीं कि ना भाई ना हम फिल्म में काम ना कएब । कहीं फिल्म के हिरोइन हमरा साथे काम करे से इंकार क दीहली तब। जबाब में तपाक से बच्चू भाई कहलें कि तब हम दोसरा हिरोइन के साइन क लेब। ओही समय कहीं से ‘विदेशिया’ के हिरोइन ‘नाजो’ आ गइली। बात खुलल त ऊ कहली-” कलाकार के निर्माता आ निर्देशक के काम में हस्तक्षेप ना करे के चाहीं । हमरा अपोजिट मे के बा, एह से हमरा का मतलब। अपने केहू के लीं, हमरा कवनो आपत्ति नइखे।
एह तरह से ‘विदेशिया’ से हमरा फिल्मी कैरियर के शुरूआत भइल। ‘लागी नाहीं छूटे राम ‘ में हमार साइनिंग एमांउड रहे ढ़ाई हजार जबकि विदेशिया में ओकरा ठीक दुगुना पांच हजार रूपया मिलल । फिल्म खूबे सफल भइल। ओकर हमरा लाभ मिलल। ठीक तीन महीना के भीतर हम आठ गो फिल्म साइन कइलीं। फेर त हर फिल्म में हमहीं हम रहीं। 1983 में अमिताभ बच्चन आ रेखा के लेके ‘पान खाए सइयां हमार’ बनवलीं। इहो फिल्म खूबे धूम मचवलस। विदेशन में न जाने केतना बेर एकर प्रदर्शन भइल । भोजपुरी के साथे-साथे हिन्दीयो में उतरलीं आ पूरा मन-मिजाज के साथे। आँखे, अराधना शुरूआती दौर के फिल्म रहे। ‘अराधना’ में राजेश खन्ना मुख्य भूमिका में रहलन। उनका एक लाख रूपया मेहनताना मिलल रहे आ हमरा 75 हजार । फेर आगे के कहानी सबका मालूमे बा। हम लगभग हिन्दी भोजपुरी के साढ़े तीन सौ फिल्म में काम कइलीं आ जब मुम्बई में आपन फ्लैट, गाड़ी, नीमन बैंके बैलेंस हो गइल त हिन्दी फिल्म-निर्माण के क्षेत्र में उतर गइलीं आ ऊ क्रम अभीयो जारी बा।
“बाकिर खाली हिन्दी में, भोजपुरी में ना, अइसन काहें?” हम बीच में टोकनी।
सुजीत कुमार जी कस के सांस लिहनी। दू बेर हमरा के ऊपर-नीचे देखनी। फेर दू शब्द में बहुत बड़ बात कहि गइनी। ” डकैत डिस्ट्रीब्यूटरों के चलते।”
“जी, हम कुछ समझली ना”
” आप नही समझ सकते , डिस्ट्रीब्यूटरों द्वारा प्रोड्यूसरों का खटिया खड़ा करने का फार्मुला। अगर डिस्ट्रीब्यूटर ईमानदार हो जाए और सही तरीके से काम करे तो भोजपुरी फिल्मों की स्थिति सुधर सकती है। मगर यह इतना आसान नहीं (थोड़ी चुप्पी के बाद ) अरे हमने तो भोजपुरी फिल्मों की स्थिति सुधारने के लिए बकायदे एक आन्दोलन खड़ा किया था, एक संस्था बनाई थी(भोजपुरी चलचित्र संघ) मगर कुछ भी नही हुआ। इन डिस्ट्रीब्यूटरों ने बड़ा अहित किया है भोजपुरी फिल्मों क।”
बोलत-बोलत सुजीत कुमार जी अचानक मौन हो गइनी। फेर आँख बन्द क लेनी कुछ सोचे लगनी।
“अपने राही मासूम रजा के ‘अधूरा गांव’ पढ़ले हईं?”
“जी”
“राही मासूम रजा (मेगा सीरियल महाभारत के संवाद लेखक) भोजपुरी के हिमायती रहलन। संगीतकार नौशाद हमरा से अक्सर भोजपुरी में बतियावस। एह लोग के मातृभाषा से प्रेम रहे। अमिताभ बच्चनो से हमार कई बेर बात भइल हवे, उनको इहे कहनाम बा कि भोजपुरी में बोले बतियावे आ फिल्म बनावे में कवनो शिकाइत नइखे। ई त अच्छा बात बा । भोजपुरी में जे संगीत बा, लय बा, लोच बा, ऊ हिन्दी में कहां बा? पहिले के जतना गीत लिखात रहे सब पर कहीं ना कहीं भोजपुरी के प्रभाव रहे। बाकिर अब तनि जुग-जमाना बदल रहल बा। अब त हिन्दियो नइखे चलत। अंग्रेजी मिक्स हिन्दी त स्वाभाविक बा, ई भोजपुरी खातिर चुनौती बा।
(सुजीत कुमार जी फेर थोरिका देर खातिर चुप हो गइनी। अचनाक ‘महाभोजपुर’ पत्रिका पर नजर गइल । उठा के पन्ना उल्टे लगलीं)
“अपने भोजपुरी के बात हिन्दी में काहें नइखीं छापत । गध्य हिन्दी में छापीं, गीत-कविता भोजपुरी में । तब ज्यादा लोग पढ़ी। लोगे ना पढ़ी त पत्रिका छपववला से का फायदा? अइसन कुछ करीं कि भोजपुरी के बात ओहू लोग तक पहुँचो जेकरा भोजपुरी ना बुझाला। ई हमार सुझाव बा। दरअसल हिन्दी आ भोजपुरी के लिपि एकही बा। शायद एही से भोजपुरी फिल्म के हमेशा कम क के आकंल गइल। देखीं आगे का होता। हम त बूढ़ा गइनी। नयकी पीढ़ी जोर-शोर से लागे त कुछ बात बन सकेला। भोजपुरी में त ताकत बड़ले बा, जरूरत बा ओकरा के समझे के, सही ढ़ग से फिल्मावे के। आ सबसे ज्यादा जरूरत बा डिस्ट्रीब्यूटर लोग के ईमानदारीपूर्वक, सेवाभाव से आ भोजपुरी के उठावे बदे काम करे के।
जइसे गाय हंकरेले त बछरू चाहे जहां रहे अपना महतारी के आवाज सुनि के ओने दउड़ जाला। ओइसहीं हम बानी । चाहे कही व्यस्त रहब बाकिर भोजपुरी खतिर आवाज उठावे के बात होई त हम उहाँ दउड़त पहुँच जाएब। आज जरूरत बा, भोजपुरी खातिर जोरदार आन्दोलन के, सशक्त संगठन के, जवना में ना खाली फिल्मकार आ साहित्यकार बलुक सभे भोजपुरिया मंत्री सब कोई मिलि के आवाज उठावे आ भोजपुरी के सही स्थान आ सम्मान दिलावे। हमार शुभमामना बा आ हम हमेशा सक्रिय सहयोग खातिर तइयार बानी।”
——————————————————————————–
मनोज भावुक
संपादक
लिट्टीचोख़ा डॉटकॉम
लंदन
——————————————————————————–
Comments (1)
…
written by Rakesh dube on December 23, 2006
भावुक जी की गजलें मैने पढी थी । लेकिन भोजपुरी सिनेमा के लिये उन्होने इतने शोधपूर्ण आलेख लिखे हैं, इसकी जानकारी नही थी। भावुक जी सचमुच भोजपुरी के लिये एक समर्पित श्रेष्ठ लेखक हैं।
Comment by COMMENT ON SUJIT KUMAR'S INTERVIEW — April 30, 2007 @ 7:52 am
Priya bhahee Manoj,
Sach kahin ta ghazals se bhi besi maza raur mail padh ke aayil.. ekdam pad-phadat lekin bujhe me aasan aur aadhunik shailee se lais bhojpuri.. roman me likhal rahalaa par bhi padhe me jor dehala ke jaroorat naa.. bhojpuri aisane baa.. saral , lay me baanhal aur dil ke chhue waalaa..
Aur ghazal par kaa kahin..raura hamani ke biswas delayini ki boli me abhivyakti ke ketana taakat baa.aaj ke samay me jab log ee maan ke ki aapan bhaasa me aapan baat kahe me dikkat baa, aapan desh ke har bhaasa ke chhod ke ego international bhaasa ke sharan me gayil baa. Hamar ta maanal baa ki jaun bhaasa/boli me kavitaa jiyat rahi, oo bhaasa kabhi naikhe bilaa sakat. Raur ghazal me bhojpuri ke paran baa aur bhojpuriya log ke man ke baat gunjataa..
Aapan boli aa sanskirti ke pher se jiyawe ke jaun yagn hamani ke kuchh yuva log internet par shuru kayile baani ja, ome raura jaisan maulik kalaakar log ke bada jaroori bhumika baa.. bhojpuri rangmanch aur kala-jagat se nazik se judal log hamani ke margdarsan kar sakela , kahe ki hamani me besi log software line ke baa. ee log par kaam ke dabab bahut rahelaa..aur area bhi tani hat ke rahela.. lekin eeho baat baa ki har kehu aapan sanskaar se bhitar le judal baa aur bhojpuri samaj khatir kuchh kare ke majboot iraadaa bhi baa..
Dekhin ! kahan se kahan hamani ke milani, baat hokhe laagal ta pata chalal ki aapne jaisan soche waala ketana log baa.. bina dekhale wa bhentale nazdiki bhayil jaataa.. ( kuchh mitr-log se bhent bhi kaini aur kuchh log se phone par baat, har baar bahut khushi milal)kuchh mahina pahile ehi bhav par hamahu ego ghazal likhale rahee, group ke sunaave ke vichaar font ke chakkar me gadabada gayil.. aaj rauaa ke sunaawataani…
Kaise -kaise milela log
Ehi duniyaa me rahelaa log.
Eke aisan sukh, eke jaisan dukh
Alage alage sahelaa log
Manwaa me daab ke raakhelaa peer
Kehu se naa kahelaa log.
Dosar ke aankhi sukhaawe khaatir
Aapane lor me bahelaa log.
Saber ke gayil je saanjho naa lautal
Jingee bhar le johelaa log
Dehiya me jetanaa me paran samaala
Otane-sa ghar me rahelaa log.
Anhariyaa ke baad-e hokhi anjor
Jhoothe-moothe aisan kahelaa log.
Kamlesh pandey
Comment by KAMALESH PANDEY — April 30, 2007 @ 7:56 am
Are these Ghazals available on audio tapes or CDs? Secondly, could someone translate the Ghazals into English so that those of us in North America who are unfortunnate enough to know the Bhojuri language can understand the meanings behind the words. This would be most appreciated.
Mohar Budhram
Comment by MOHAR BUDHRAM — April 30, 2007 @ 7:59 am
Mannoj Bhai,
Control na ka sakni ha thar gazal padh ke, khas kar ke ee line, asru dhara baha gayil ha.
” Hokhe khaparail ya mahal hokhe Neh bate tabe, u ghar bate”
tahare gazal se jurith “Attal jee ke kavita ba, wokar doo line likhat bani:
“awo nahi adar nahi naynan nahi saneh,
tulshi taha na jayiye kanchan barse meha”
kono word naikhe thar gazal ke badayi katir, eehe kaham likat rahiya bandhu, rukiha math, tahara pe hamni ke “garuv” ba…
Thohar,
Krishna Pandey| Mumbai
Comment by KRISHNA PANDEY — April 30, 2007 @ 8:03 am
Manoj Bhawuk ji,
raur kavita padh ke man gadgad ho jala. aisahin likhat rahin aa eh
Bhojpuri group ke aapan kavita se khush karat rahin. Bharat se door
rahe par aapan Bhojpuri samaj ke bahut yaad aavela. Ohi mein raur
kavita padh mein man kush ho jala.
kuchh din se hum kaam mein bahut wyast rahin. humanike chahat bani ki
raur kavita sangrah ke Bhojpuri Sansar par daalal jaye.
Shashi Bhushan Rai,
DID: +65-63352414, Fax: +65-68361164
Tel: +65-62936144 (R), +65-90166322 (M)
On Web@ http://www.geocities.com/raisb/
Comment by SHASHI BHUSHAN RAI — April 30, 2007 @ 8:07 am
गोरिया के लव-लेटर
Comments (1
rasbharal bhojpuri gajal
written by akhilesh singh on December 4, 2006
हम त जानत रहनी ह कि भावुक जी खाली जिन्दगी के तस्वीर खिंचेनी । लेकिन उहाँ के त इंटरनेट के भी तस्वीर खींच देले बानी।
एह रसभरल रचना खातिर बधाई।
——————————————————————————————
written by Harsh on December 7, 2006
Nice. Very current. Manoj’s work is romantic and direct. Very appealing indeed !
—————————————————————————————————–
…
written by Sanjay Kumar Tiwari on December 9, 2006
The great oppertinity for bhojpuri caltural people that are living the world.
Sanjay Kumar Tiwari
Eklavya
hoshangabad(M.P.)
————————————————————————————————-
bhojpuri geet
written by mukesh on December 16, 2006
bahut sandar hai ye ,,,bas thoda naya hai jisse ,,,user frdly nahi but hum net ne chahne wale hai hum isse bana lenge user frdly,,,,,,,,,
——————————————————————————————————
Bahut Khub
written by Daya on December 29, 2006
शाली से जब पूछनी ,’ काहो- दुल्हा कतहूँ सेट भइल’
कहली उ मुस्कात ‘ खोजाइल बाटे इंटरनेट पर
————————————————————————————————————
Bahut badhia bhai
written by raka on February 2, 2007
badhia bhai
————————————————————————————————–
…
written by u.p.sunil on February 7, 2007
bahut badhiya badue.
———————————————————————————————————
comment
written by niketa on February 7, 2007
Bahut acche.
———————————————————————————————————-
…
written by devanandpandey on February 16, 2007
keep it up sir,aab bhojpuri ke bhi log acchi tarah se jan jaihen
Internet par website dwara bhojpuri puri diniya men janal ja sakela
———————————————————————————————————
written by devanandpandey on February 16, 2007
Adarniya Manoj bhaiya!
Internet par aisan active site kholi ke rauwan bahute atcha prayas kaile Bani,kahen Ki internet ab Sabhya Samaj me kauno bhi media se jyada prabhavshali abhiwyakti baa,aur ab surfing kare wale hamani lekha log bhi ijjat ke saath bhojpuri ke site ke bare men logan se bata paihen
Andheri [E} Mumbai
——————————————————————————————————————–
patra
written by dinesh singh on March 10, 2007
manoj bahouk ji parnam
roua landan meya rahi key bojpuri key itana mahatao de taani eii par key huamr dilwa gudguda gail ba man karta ki rauur charni choo li tabo humara our sey roua key dear sar payar aur baghwab sey eahi kahib ki rouwa ahigan paryas kari bhart key nam roashan kari
dinesh singh lucknow
——————————————————————————————————————-
bhojpuri ke hawa
written by abhishek bhojpuriya on March 22, 2007
pranam manoj bhaiya,
aaj hum internet par bhojpuri dekh ke bahut khush bani.e hamar mansha ke pura kar dihni raua.
bhojpuri etna t mith bhasha sayde kauno ba,raua bhojpuri ke site bnake bhojpuri bhasha ke nam roshan kar dehle bani.aur aish hi ekra ke aur aage badhai.
raur pria-abhishek
mobile no- 9334123623
—————————————————————————————————————–
hai re bhojpuri
written by ajit on April 21, 2007
sab bhojpuriyan ke ajit ke traf se slam
—————————————————————————————————————
Jai POORVANCHAL
written by Manoj Upadhyay on April 23, 2007
Poorvanchal ke Sabhi Bhayio ko mera sadar pranam. Hmra ke Thik Bhojpuri nahi aavela par hum kosish kar lee ki hum aupun matrabhasha ke aadar kar sanki.
Comment by LOVE LETTER — April 30, 2007 @ 8:26 am
Wah-Wah Manoj Bhai…
ee raur superhit gazal hamani ke padhe khatir
bhetaiel bate internet par!!!!!
Dhanyabad
Santosh
Comment by SANTOSH PANDE — April 30, 2007 @ 8:29 am
भोजपुरी के भविष्य उज्जवल बा
written by राजेश्वर on October 8, 2006
भावुकजी बहुत-बहुत शुभकामना. जौना भाषा के उत्थान खातिर रउआ जइसन युवा लागल होखे ओकर भविष्य उज्जवल ही हो सकेला. भोजपुरी भाषी युवा लोग से हमार निवेदन बा कि भावुकजी जइसन आगे आईं आउर भोजपुरी भाषा के आपन कर्जा उतारीं.
Comment by RAJESHWAR — April 30, 2007 @ 8:36 am
Bhaavuk ke samman hamni sab ke samman baate
written by kamlesh pandey on October 9, 2006
Bhaavuk ke kavita se hamni ke bahut lagaav baa.. kahe ki bahut pahile hi bhojpuriyahoogroup me okar chhta bikhral rahe.. kayee go kavita t hamni ka jabaani yaad baa. bhavuk sachmuch bhavuk kavi hauwe, jaisan aam bhojpuriya hokhela.. oopar se kavi. maayee-baabu, khet-khalihaan, gaon-ghar ke jaun bhulaayil duniya me bhaavuk hamni ka le jaale, okara khatir hamni sab kahu unkar karzdaar baani. lekin bhaavuk ke kavita me jaun aadhunik drushti baa oo aaj ke bhojpuriya yuva peedhi ke pratinidhi swar ha..
bhaavuk aa sab bhojpuriya log ke badhaayee.
(Saath me ee sundar bhojpuri web-site shuru kare waala bandhu log ke bhi ham hirday se dhnyavaad det baani, poora bhojpuri yahoo group ke or se)
kamlesh pandey
New delhi
…
written by subas kumar singh on December 9, 2006
i m alwyas help sir
…
written by akhilesh singh on December 10, 2006
अंग्रेजों की धरती पर भोजपुरी । वाह । लिटी-चोखा टीम को शुभकामनायें।
Comment by KAMLESH PANDEY — April 30, 2007 @ 8:38 am
We are very thankful to Manoj for all his creative writings as our
days, now, begins with his joyous poems & couplets.
Aajkal Manoj ji ke Kavita/Gazal aur Doha se Din ke Shuruat hot ba.
Bada Achha lagat ba.
Keep Writing.
Binay Pandey
Comment by BINAY PANDEY — April 30, 2007 @ 8:45 am
parnaam
written by Bipin Bahaar on March 16, 2007
shashi bhai,parnaam.Bhawuk ji ke kawno vidha ke rachanan mein jingi ke asli rup sisa lekha laukela.enka dohan mein bhi pyar,romance,dard,samaaj ke yatharth chitran,jingi ke darshanshatra,sab bhav sahaje samaayeel ba.Bhawuk ji ke bhojpuri mayee ke sewa khatir hardik pranaam ba.website khatir apke bhi dil se sadhuwad,
Comment by BIPIN BAHAR — April 30, 2007 @ 8:46 am
written by sanjaykumarsingh on March 8, 2007
bhawuk ji ke doha bahut hi badriya bare, dil ke choo
jala aage bhi padhe ke aur mili.
Comment by SANJAY SINGH — April 30, 2007 @ 8:48 am
Babu Manoj ji
Tahr doha aur gajal se bahut kuchh malum padat ba.hum inha ke massage
padatbani t kuchh aisan bhi shabd awatara s jawana ke 20-25 sall ke
bich me suneke naikhemilal.kanhe na ego auri punit kam kail jait
aisan puranaka(nawaka) shbdawan ke ego dictionaty lekha banawal jait
taki ajjkal ke bol chal me okar saman kawan shabd log istemel
karata.bina kawano sandeh ke i hum janat babi ki e shbadwan ke pura
khajana tahara pale bate.
aaj log jhadu kahata-kuchi bhula gail, chawal kahata bhat bhulagail,
dekhal kahta -laukal bulagail. hum t 10 go le shabdawan ke bhulagail
bani. jab laukat ba to aisan lagata ki kawano khajana milgail.
Ravi Bhushan
Comment by R.B.TIWARI — April 30, 2007 @ 8:53 am
Monoj bhai
Namaskar,
Sabse pahile, bahoot bahoot dhanyabad, roj subah -subah ek manoranjak,
bhojpuri kavita , gajal bhejala ke khatir. Hum ta, ee sab keval bachapan men
ganw ke school me sune ke mile. Ee sab kavita padh ke, uu patari( salet), bora
aur per (tree) ke chhanw men ginati sab yaad aa jala. Ego kavi rahani, humani
ke area men, uhan ke ANJANJEE ke name se kavita likhin. Ego kavita uhan ke
likhale rahani, “Jab jab yaad aayee bhai ke dular “. Hamara auri yaad naikhe.
yadee aapake paas upalabdh ho ta post kar den.
Thanks,
Sanjay
=====
Sanjay Kumar Dwivedi
1401 Red Hawk Cir
Fremont, CA
510-818-0963
Comment by SANJAY KUMAR DWIVEDI — April 30, 2007 @ 8:57 am
hello manoj jee,
pranaam.
raur ghazal vastav men bahut khubsoorat baa.hamar badahai sweekar kareen.
vijay srivastava
chapra,bihar
Comment by VIJAY SRIVASTAV — April 30, 2007 @ 9:03 am
sumit singh wrote:
Dear Manoji,
I went through your poetry in Bhojpuri and was delighted to know the fascinating adequacy of your creation. Really it appealed to me so much that i got an instantaneous print out of the same and have preserved it to be shared by other with your name on the page.
Now i would like to tell something about myself, I am Sumit Kumar singh, from India, I have been born and brought up in Motihari district of bihar, I did Graduation in Zoology with biochemistry and am now persuing MBA from SCMS, Cochin which is among top 20 Management institute in the county. this is my second and last year and hope to get a good placement in some multinational company after completion of the course. I am specializing in Operations and Marketing management.
I wish to make friendship with you and hope that you will certainly accept my greeting in this regard and reply me with friendship confirmation letter.
Ka kahin sabera agar ba ta u ba dosti main,
okara sabera ka najar aai je dostiye na pai,
I am sending an attachment hope you will enjoy the article.
Your friend
SUMIT KUMAR SINGH
Comment by SUMIT KUMAR SINGH — April 30, 2007 @ 9:15 am
uday prakash sunil wrote:
sir,
i read ur ghajal. that was really good. i request u to send me ur all
bhojpuri songs, ghajals or any materials. i m also bhojpuria.
waiting for some new.
thanx.
uday
Comment by UDAY — April 30, 2007 @ 9:18 am
Jiya a phara fula a babua bhawuk
tahare
Barka Bhai
Mahendra
Comment by MAHENDRA PD SINGH — April 30, 2007 @ 9:21 am
Manoj e tahar angreji malal hindi bahut badiya ba. bada sundar
sundar shabd chuni ke beech beech me dalale bad.aam ke sawad lebe ke
ba per ginala se ka fayada. jab Germani ya France ke log hindi gana
par thirkela t ee ta bhojpuri ke hi baat ba.
Ravi Bhushan
Comment by R.B.T — April 30, 2007 @ 9:28 am
manoj ji,
namaskar,
geet ghazal ke dariya mein bhojpurian ke sarabor kihe
raha, pardes mein bada sukoon mili, awadhi mein kahwat
hai”pardesh kalesh nareshan kai, hum sab to praja
bati, ihin mein sukh dhoondai kai koshish karithai,
oise aap ke geet ghazal dil ka chhui jathai,bhawuk tu
tau bada mauli bata ho…
sadhuvaad.
amitabh tripahi
28-11-03
Comment by AMITABH TRIPATHI — April 30, 2007 @ 9:36 am
Bhavuk Bhaiya
Tahar Ghazal hamesha bhojpuri group mein padheni aa socheni ki kauno din badhai deb baaki samay naa mile.
Aaj sochani haan ki badhai de hi di. Bada niman aa alag likhe la tu.
Aapan kuhl ghazal ke collection ego attachment mein bhej sakela? Print out le ke Ghar par wife ke
dekhayeeb kahe ki ghare internet connection nayeekhe.
Regards,
Tarun Kailash
tarun.kailash@…
(310)-252-4239 (O)
(310)-793-8235 (R)
Comment by TARUN KAILASH — April 30, 2007 @ 9:39 am
Bhawuk Bhai
Great Great, Yetna sadhal bhasa bhojpuri mein ta ham pahile bar dekh ni ha. Bari damdar bhasa ke prayog a satik dhang se apan bat kahala ke tarika sarahniya bate. E chij ke age bharhawat rahe ke ba. Ghazal ke alawa ham samjhatani ki raua auri bhi kafi kuchh likhat hokhab. Bahut khusi bhail.
Ham Shashi Mohan Jha, Champaran jila se bani. Profession se Chartered Accountant hai aa ago USA based software kampany ( Gurgaon, Haryana) mein as a Manager Finance karyarat bani. Hum batri shan se kahatani ki ham ego achha shrota jaroor hai. Shayed hamara ehe achha lagela.
Dhanyabad.
Comment by S.M.JHA — April 30, 2007 @ 9:44 am
Hamaro vichaar ihe baa ki ego album bano. Dar asal
hamaar patni aa hum ta raur bahut saara ghazal ke dhun
bhi bana ke pahile se hi gaa rahal baani jaa. Agar
album bane ta hamni ke jaroor yaad kariha. Noida
T-Series mein hamaar patni pahile try kar chukal badi
baki o ghari kauno album na aawe wala rahe.
Tarun
Comment by TARUN KAILASH — April 30, 2007 @ 9:47 am
Bhawuk ji
> Bahut achha lagal.Hamar salah ba ki rawa GZAL ke ego
> elbum bane
> kechahin.Bahut umda kirti ba
> ID trivedi
Comment by ID TRIVEDI — April 30, 2007 @ 9:53 am
Tarun ji,
raura ta adbhut surprise dihani.sun ke bahut khushi
bhail ki raura aa raur patni hamara bahut sara ghazalan ke dhun
banake,
gaa bhi rahal bani.raura duno parani singer bani, bada achchha
sanyog ba. tani apana bare me detail me batai.
manoj
In bhojpuri@yahoogroups.com, Tarun Kailash wrote:
> Hamaro vichaar ihe baa ki ego album bano. Dar asal
> hamaar patni aa hum ta raur bahut saara ghazal ke dhun
> bhi bana ke pahile se hi gaa rahal baani jaa. Agar
> album bane ta hamni ke jaroor yaad kariha. Noida
> T-Series mein hamaar patni pahile try kar chukal badi
> baki o ghari kauno album na aawe wala rahe.
>
> Tarun
Comment by MANOJ BHAWUK — April 30, 2007 @ 9:56 am
Baah….baah… manoj bhai.. kaa baat baa…
bakabakayile bahut oo magar kehu na sunal…
par asar bhayil Bhawuk ke tani-tani baat ke…
manoj bhai.. tahar sangrah ke bechaini se intezar baa.. lekin ee grupwa me jetanaa ghazal bhejala ha.. okar sangrah hamara lage apne-mane banal jaataa…
aisahi likhat raha.. jiya.. phara-phulaa…
tahare
kamlesh pandey
Comment by KAMLESH PANDEY — April 30, 2007 @ 10:07 am
Dear Ravi Bhushanji..
Can the bhojpuri kavita be really translated in English.
Let me try to do one-
The Ghazal is like this-
Baat khul ke kahi, bhail ba ka ?
Pyar ke rang chadh gail ba ka ?
Rang chehra ke ba udal kahe??
chor man ke dhara gail ba ka ?
Hum ta har ghat ke bhula gaini /
Raura man me abhi mail ba ka ?
Aai abahu rahe ke mil-jul ke /
zindagi me aur dhail ba ka
Just tell me openly..what has happened.
Is it the colour of love on your beaming face?
Why do you look pale?
Has someone caught the thief inside you?
I have forgotten all your stings
You appear to be still having the grudge.
Let’s live together happily
What else is the life.
This convey the meaning only…. that’s the limitation of translations. But this is definately a good idea. More people can enjpy the rythm of our sweet language, if the can understand the meaning.
Apan haal chaal sunawal jao.. bahut din se mail naikhi likhat.
Baaki thik
Binayji se bhent hot hoee.. uho Japan me bade..
aapke..
kamlesh pandey———-
————————————————————
Dr R B Tiwari wrote:
Dear all the members of Bhojpuri Group,
Without any doubt I hope that all the members mind get regular
refreshing dose in form of “gajals” from Manoj Bhawuk. In the begning
some of the members expressed difficulties in fully understanding the
gajals as it is mostly filled with “THENTH BHOJPURI WORDS”. In this
back ground and for also to the benifit of memeber staying in the
other part of word we got in to an idea to Translate the Gajals in to
Enghish our most widely recognised “Mother toung”. Even I learned
that UK is admitting more Indians in University as they find Indians
much better than Chinese in English. Here in Japan, the japnese
people alwayes apriciate that we speak like native English speakers.(
Even as part time work I help them to write research papers.).It is
need less to say the English a foreign laungage has become main
source of forein earning( through Outsourcing) for India.I wish to
put some points before posting the translations to the site.
1. Like a formula which can be used to solve manu problems, the
gajals can also be fit to many situation and any translation of the
same may not be a final word.
2.Therefore, I request the members to also add there won version of
understanding if they like.
3. To continue the activity I wish a regular feed back on this aspect
as well as advice if any. Even I am out of bhojpuri in real use in
last 20 years so i may have forgot some words. Even than i will try
my lable best to do justice to the lask at hand.
With advance Greetings for the Republic day
RB Tiwari
—-
Comment by KAMLESH PANDEY — April 30, 2007 @ 10:13 am
Priy kamlesh Pandey ji,
Dhanybaad,
hum aapke bichar se sahmat baani ki pura bhawa ke vykt kare me
muskil hoi. lekin jaise kahal jaala “sarwa nase samutpnne ardh
tajanti panditah’. jadi kwano memeber ke ekodum samjh me naa awe
tabo gajal ke bhumika ke saath kawana baare me likhl ba kucho t
madad mili.
janha tk BK Pandey ji se mulakat ke baat ba t huamni ke philhall
padosi jaisa mahsus kartbaani ja. jabe man kare 30-40 min phone bar
baat ho jala wa Pandey ji ke hi prayas se humni ke pah li baar Tokyo
me ego Budhist mandit me mulakat bayeel 1 ghanta bhra lekin jeevn ke
ego yadgara mulakat Bhudha Bihar ke niwasi se Budh ke samne mulakat.
Hum pray; sampark me raheele wo hamar 10 maah ke anubhaw wa pandey
ji ke anubhwa japan ke baare me charcha hot rahele.
App kabo massangerpar aee t chatting karal jau. waise April me hum
swadesh wapas hot banai.
Ravi
Comment by RBT — April 30, 2007 @ 10:20 am
Bachpan ke hamara yad ke darpan kaha gail/
Mai re! apana ghar ke u aangan kaha gail
Khusboo bharal saneh ke upwan kaha gail/
Bhauji ho tahara gaw ke madhuban kaha gail
Khul ke mile-jule ke lakam ab ta na rahal/
Viswas , neh, pyar bharal man kaha gail
Har baat par je roj kahe dost hum hai/
Hamake dubake aaj u aapan kaha gail
Barisat rahe je aankh se hamara bade kabo/
Aakhir u intjar ke sawan kaha gail
This situation reminds me my own childhood which was spend in
a village. I hope many others have moved from “dharti” to Aksash ”
Flats”. This gajal indicates the feeling of such migratory person
who has moved from a simple village atmosphere to the crowds of
cities and travels to his past memory.
1.When I see me in the mirror of past (childhood) memory I face many
questions and I start asking my self- what happened to all those
sweet memories, which I received in my childhood. O, mother I feel
my self-missing many things.
Where is that spacious surroundings of home which was full of love?
What happened to my habits of freely mingling with people around
me? What happened to my mind which used to be full of love and
empathy?
Where is the company of my friends, which was full of intimacy and
who used to show repeated trust in me? Even I do not understand
where I lost my habit of waiting someone with intense love.
-2-
Dekhali je baithi ke dariya kinare /
doob ke dekhala pa lagal bhinna,yare
I have realized that the experience out of faced situation
differs from the experience out of imaginary situations.This is some
thing in the line of “Door ke Dhol Suhawan Hola”. Many a times the
information received about some thing will be totally different
when some one get a chance to see himself.
Ghar ke kimat ka hawe, uhe batai/
je rahat phootpath par langate-ughare
Those who live on footpaths with torn clothes being their
only accessories can value the importance of a home. The real
meaning can be applied to any situation of haves and have,s not like
with without eye, leg, hand, family, parants and so on. I mean we do
not fell the significance of some thing wich is at hand but really
after lossing the same.
Na pare man ghar kabo babuaa ke bhalahi/
roj budhiya bhor me kauaa uchare
It is a situation in which the people leave their parents and go
out or migrate to other country for a living. Whatever the
cumpulsion to live the place the heart of mother always like to see
his son before her eyes.
It may be possible that all those people living elsewhere may
forget their native (village) home, but their mother must be hoping
the return of her son in the morning every day.
Bas kahe ke hum aa u sathe rahile/
sath ka jab pad gail man me darare
Even difference or mistrust in the mind turns living together
meaningless which leads to a mere formality.
khwab me bhi hum kabo sochale na hokhab/
wakt le jai kabo ohu duaare
I have never imagined that I will be forced to besnd to such a
situation.
Comment by RBT — April 30, 2007 @ 10:22 am
3.
Na rahit jhanjhar madaiya phoos ke/
ghar me aait gham kaise poos ke
The literal meaning is how can we could have received the pleasant sunlight until unless the roof of hut made out of grass forming sieve like ceiling. It shows that anything is good or bad is a component of perception. In reality there is nothing in the world which conents either only goodness or badness ie. every thing in the world has a mixture of good and bad. Hence, we need to train our mind in such a manner so that even an unfavorable situation looks promising.
Ke kail chori, pata kaise lagi/
chor jab bhai rahi jasoos ke
When the brother of the spy has been involved in theft than how can one know the name of the thief.
Aaj u langado daroga ho gail/
dekh li, sarkar jadoo ghoos ke
The magic of bribery looks so effective now a days that even a handicap ( undeserving candidate) has become sub inspector in police.
khwab me bhalahi rahe ago pari/
samne chehra rahe manhoos ke
One can be free to have any thing in the dream but the reality may be different.
Je bhi ba, bate banal bargad iha/
pas ke sab per ke ras choos ke
After through exploiting the others in surroundings only one have succeeded in becoming strong in the manner a Bargad tree grows at the cost of many other plants in the surrounding.
Tuhi na ta zindagi me ka rahi/
chhod ke mat ja a ‘ bhawuk’ roos ke
Do not go living me, as my life will become meaningless
Comment by RBT — April 30, 2007 @ 10:29 am
4.
Bhawar me doobiyo ke aadami ubar jala /
mare ke ba ta u dariya kinare mar jala
Some time people return safe out of typhoon while others dye in spite of being at safe place (sitting on the river bank).
Pata e ba ki mahal na tike kabo aisan/
tabo ta ret pa buniyad log dhar jala
Although people know that the building/palace will not withstand on sand dunes even than they try to put a foundation.
Jamir chikh ke sau bar roke-tokela/
tabo ta man e behaya gunah kar jala
The soul always guide ones to indicate that the act is bad and do not do it, even than the people ( in influence of lust, greed and anger) commit crimes.
Bahut ba log je maralo ke bad jiyat ba/
bahut ba log je jiyate me, yar, mar jala
Some people are remembered (due to their good act) even after their demise, while there are many people whose acts make them unfit to be remembered (like dead) even while they live.
Agar jo dil me lagan, chah aa bharosa ba/
kasam se chand bhi angana me tab utar jala
If there is faith, determination and will power nothing can be impossible.
—————————————-
Dr. Ravi Bhushan Tiwari
National Food Research Institute
2-1-12, Kannondai, Tsukuba
Ibaraki 305-8642, JAPAN
e-mail: rbtiwari@…
Comment by RBT — April 30, 2007 @ 10:32 am
manoj ji,,,parnaam.
> hum bhojpuri site ke kuch din se latent member rahni haan(angrezi shbad ke use khatir maphi deb)
> raur ghazal collection dekhni ha,
> aa sacho aapna ke rok na pawni haan reply kare se,
> etna badhiya sabd chun ke bhojpuri ghazal ke lagat ba raura kauno uchai tak le jayib.
> ghazals publish hokhe khatir badhai.
>
> regards shobha
Comment by SHOBHA JI — April 30, 2007 @ 10:39 am
Jiya Manoj bhaiya ! Bhojpuri bhasha ke aisan hi badhayeen.
Raur,
Sailesh
— In bhojpuri@yahoogroups.com, rajesh tripathi
wrote:
>
>
> manoj ji
> aapke bahut bahut badhai ho … bhojpuri sa